こんにちは、ちびかにです!
今回は韓国語の「できる」「できない」の言い方について解説します!
この文法は会話にもよく出てくる頻度高めの文法です!
そんなに難しい文法ではないですし、これ1つで「できる・できない」が言えるようになります。
ちびかに
この記事の目次
「できる」を韓国語で言うと
「できる」の文法
- 動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 있다
- 動詞(パッチムあり)+을 수 있다
動詞の語幹の最後にパッチムがあるかないかによってㄹ 수 있다/을 수 있다を使い分けます。
動詞・形容詞の最後にある다を取った、残りの部分のことです
ちびかに
体形 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
原型 | 있다 | イッタ |
아/어形 | 있어 | イッソ |
ヘヨ体 | 있어요 | イッソヨ |
ハムニダ体 | 있습니다 | イッスムニダ |
- ヘヨ体→丁寧でやわらかい言い方
- ハムニダ体→丁寧でかしこまった言い方
動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 있다
만나다(マンナダ)
意味:会う
語幹:만나+ㄹ 수 있다
오늘 만날 수 있어요?
読み:オヌル マンナル ス イッソヨ?
意味:今日会えますか?
네,만날 수 있어요.몇 시에 만나요?
読み:ネ、マンナル ス イッソヨ.ミョッシエ マンナヨ?
意味:はい、会えます。何時に会いますか?
이야기하다(イヤギハダ)
意味:話す
語幹:이야기하+ㄹ 수 았다
지금 잠깐 이야기할 수 있어요?
読み:チグム チャンカン イヤギハル ス イッソヨ?
意味:今ちょっとお話できますか?
미안해요.지금 바빠서 이야기할 수 없어요.
読み:ミアネヨ.チグム パッパソ イヤギハル ス オプソヨ.
意味:ごめんなさい。今忙しくてお話できません。
動詞(パッチムあり)+을 수 있다
パッチムと을が連音化して発音が変わるので読み方には注意してください。
먹다(モクッタ)
意味:食べる
語幹:먹+을 수 있다
내일 같이 저녁을 먹을 수 있어요?
読み:ネイル カッチ チョニョグル モグル ス イッソヨ?
意味:明日一緒に夕飯食べれますか?
네,물론이에요.같이 먹을 수 있어요.
読み:ネ、ムルロニエヨ.カッチ モグル ス イッソヨ.
意味:はい、もちろんです。一緒に食べれます。
읽다(イルッタ)
意味:読む
語幹:읽+을 수 있다
한국어를 읽을 수 있어요?
読み:ハングゴルル イルグル ス イッソヨ?
意味:韓国語を読めますか?
네.저는 한국어를 읽을 수 있어요.
読み:ネ.チョヌン ハングゴルル イルグル ス イッソヨ
意味:はい。私は韓国語を読めます。
「できない」を韓国語で言うと
「できない」の文法
- 動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 없다
- 動詞(パッチムあり)+을 수 없다
動詞の語幹の最後にパッチムがあるかないかによってㄹ 수 없다/을 수 없다を使い分けます。
「できる」の文法の있다が없다に変わっただけです!
ちびかに
体形 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
原型 | 없다 | オプタ |
아/어形 | 없어 | オプソ |
ヘヨ体 | 없어요 | オプソヨ |
ハムニダ体 | 없습니다 | オプスムニダ |
動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 없다
전화하다(チョナハダ)
意味:電話する
語幹:전화하+ㄹ 수 없다
미안해요.일 바빠서 전화할 수 없어요.
読み:ミアネヨ.イル パッパソ チョナハル ス オプソヨ
意味:ごめんなさい。仕事が忙しくて電話できません。
가다(カダ)
意味:行く
語幹:가+ㄹ 수 없다
오늘은 일이 있어서 갈 수 없어요.
読み:オヌルン イリ イッソソ カル ス オプソヨ
意味:今日は用事があって行けません。
動詞(パッチムあり)+을 수 없다
パッチムと을が連音化して発音が変わるので読み方には注意してください。
먹다(モクタ)
意味:食べる
語幹:먹+을 수 없다
저는 생선을 먹을 수 없어요.
読み:チョヌン センソヌル モグル ス オプソヨ
意味:私は魚が食べられません。
앉다(アンタ)
読み:座る
語幹:앉+을 수 없다
여기는 예약석이라서 앉을 수 없어요.
読み:ヨギヌン イェヤッソギラヨ アンジュル ス オプソヨ
意味:ここは予約席なので座れません。
「できる」「できない」の韓国語の文法【注意点】
「できる」「できない」の文法(으)ㄹ 수 있다/없다には注意点が2つあります。
パッチムㄹ
動詞の語幹の最後がパッチムㄹで終わるときは注意する!
例えば
만들다
読み:マンドゥルダ
意味:作る
만들+을 수 있다/없다
만들+수 있다/없다
パッチムがあるときは을 수 있다/없다をつけるのが基本ですが、パッチムㄹの場合は수 있다/없다をつけると覚えてください!
ちびかに
パッチムㄷ
動詞の語幹の最後がパッチムㄷで終わるときは注意する!
例えば
듣다
読み:トゥッタ
意味::聞く
듣+을 수 있다/없다
들+을 수 있다/없다
걷다
読み:コッタ
意味:歩く
걷+을 수 있다/없다
걸+을 수 있다/없다
パッチムㄷで終わるとき、パッチムㄷがㄹに変化します。
ちびかに
『「できる」「できない」の韓国語』まとめ
「できる」の文法
- 動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 있다
- 動詞(パッチムあり)+을 수 있다
「できない」の文法
- 動詞(パッチムなし)+ㄹ 수 없다
- 動詞(パッチムあり)+을 수 없다
있다/없다を使い分けるだけで「できる」「できない」両方の言い方ができるようになります。
色んな場面で登場する文法なので覚えてみてください!
そして「できる」「できない」の韓国語には他にも別の言い方が存在します。
「できる」「できない」の文法
「できる」「できない」を韓国語で言うと?【할 줄 알다/모르다】をマスターしよう!
「できない」の文法
ちょっとした文法的・ニュアンス的な違いがあるので上の記事も参考にしてみてください。
\ おすすめテキスト /
안녕하세요
할 수 있다と할 줄 알다の違い?使い分けについて、もやもやしています
いつか、かにちゃんに優しく教えていただきたいです
よろしくお願いします
とらくんも「オレも分からん。知りたいぞっ!」って言ってましたw
記事考えてみますねっ!
리퀘스토 고마워요!