こんにちは、ちびかにです!
今回は韓国語の「~でしょう」「~だろう」の言い方について説明します。
この言い方は何かを推測したり予測するときに使う表現です。
例えば
- 午後に雨が降るでしょう
- お母さんは今家にいるでしょう
このように確実ではないけれども「多分そうだろうなぁ~」「きっとそうだろう」と予想を言うときに使います。
この記事の目次
「~でしょう」「~だろう」の韓国語
- 動詞・形容詞(パッチムなし)+ㄹ 것이다
- 動詞・形容詞(パッチムあり)+을 것이다
- 名詞+일 것이다
動詞・形容詞の語幹の最後にパッチムがあるかないかによってㄹ 것이다/을 것이다を使い分けます。
動詞・形容詞の最後にある다を取った、残りの部分のことです
名詞の場合には일 것이다を付けます。パッチムがあってもなくてもそのまま付ければ大丈夫です。
것이다は原形なのでヘヨ体やハムニダ体の形で使ってください。
体形 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
原型 | 것이다 | コシダ |
ヘヨ体 | 거예요 | コエヨ |
ハムニダ体 | 겁니다 | コムニダ |
- ヘヨ体→丁寧でやわらかい言い方
- ハムニダ体→丁寧でかしこまった言い方
動詞・形容詞(パッチムなし)+ㄹ 것이다
日本語 | 韓国語 | 未来形(ヘヨ体) | 未来形(ハムニダ体) |
---|---|---|---|
する | 하다 | 할 거예요 (ハル ッコエヨ) |
할 겁니다 (ハル ッコムニダ) |
行く | 가다 | 갈 거예요 (カル ッコエヨ) |
갈 겁니다 (カル ッコムニダ) |
見る | 보다 | 볼 거예요 (ボル ッコエヨ) |
볼 겁니다 (ボル ッコムニダ) |
来る | 오다 | 올 거예요 (オル ッコエヨ) |
올 겁니다 (オル ッコムニダ) |
忙しい | 바쁘다 | 바쁠 거예요 (パップル ッコエヨ) |
바쁠 겁니다 (パップル ッコムニダ) |
오다(オダ)
意味:来る
語幹:오+ㄹ 거예요/겁니다
오후에 비가 올 거예요.
読み:オフエ ピガ オル ッコエヨ.
意味:午後に雨が降るでしょう。
바쁘다(パップダ)
読み:忙しい
語幹:바빠+ㄹ 거예요/겁니다
아마 지금 그 사람은 바쁠 거예요.나중에 전화 해요.
読み:アマ チグム ク サラムン パップル ッコエヨ.ナジュンエ チョナ ヘヨ.
意味:きっと今その人は忙しいでしょう。後で電話しましょう。
動詞・形容詞(パッチムあり)+을 것이다
パッチムと을が連音化して発音が変わるので読み方には注意してください。
日本語 | 韓国語 | 未来形(ヘヨ体) | 未来形(ハムニダ体) |
---|---|---|---|
食べる | 먹다 | 먹을 거예요 (モグル ッコエヨ) |
먹을 겁니다 (モグル ッコエヨ) |
読む | 읽다 | 읽을 거예요 (イルグル ッコエヨ) |
읽을 겁니다 (イルグル ッコムニダ) |
面白い | 재미있다 | 재미있을 거예요 (チェミイッスル ッコエヨ) |
재미있을 겁니다 (チェミイッスル ッコムニダ) |
良い | 좋다 | 좋을 거예요 (チョウル ッコエヨ) |
좋을 겁니다 (チョウル ッコムニダ) |
있다(イッタ)
意味:いる・ある
語幹:있+을 거예요/겁니다
엄마는 아마 집에 있을 거에요.
読み:オンマヌン アマ チベ イッスル ッコエヨ.
意味:お母さんは多分家にいるでしょう。
재미있다(チェミイッタ)
意味:面白い
語幹:재미있+을 거예요/겁니다
그 영화는 아마 재미있을 거예요.
読み:ク ヨンファヌン アマ チェミイッスル ッコエヨ.
意味:その映画は多分面白いでしょう。
名詞+일 것이다
名詞の最後にパッチムがある場合、パッチムと일が連音化して発音が変わるので読み方には注意してください。
한국사람(ハングクサラム)
意味:韓国人
한국사람+일 거예요/겁니다
저 사람은 한국사람일 거예요.
読み:チョ サラムン ハングクサラミル ッコエヨ.
意味 :あの人は韓国人でしょう。
「~でしょう」「~だろう」の韓国語”ㄹ 것이다”の注意点!
ちびかに
パッチムㄹ
動詞の語幹の最後がパッチムㄹで終わるとき
例:만들다
読み:マンドゥルダ
意味:作る
만들+을 거예요/겁니다
만들+거예요/겁니다
パッチムがある時は을 거예요/겁니다をつけるのが基本ですが、パッチムㄹの場合は거예요/겁니다をつけると覚えてください!
ちびかに
パッチムㄷ
動詞の語幹の最後がパッチムㄷで終わるとき
例:듣다
読み:トゥッタ
意味:聞く
듣+을 거예요/겁니다
들+을 거예요/겁니다
例:걷다
読み:コッタ
意味:歩く
걷+을 거예요/겁니다
걸+을 거예요/겁니다
パッチムㄷで終わるとき、パッチムㄷがㄹに変化します。
ちびかに
パッチムㅂ
動詞の語幹の最後がパッチムㅂで終わるとき
例:춥다
読み:チュプタ
意味:寒い
춥+을 거예요/겁니다
추울+거예요/겁니다
パッチムにㅂがある時、ㅂは우に変わります。
ちびかに
主語に注意!
韓国語の未来形ㄹ 것이다の文法は主語にも注意してください!
「~でしょう」「~だろう」と推量・推測の文法のときは、主語は3人称でなければいけません。
つまり、「私」や「あなた」は主語にはなれないということです。
セシエ チョナガ オル ッコエヨ
3時に電話が来るでしょう。
オヌル ナムドンセウン ハッキョエ カル ッコエヨ
今日弟は学校に行くでしょう。
のように、主語は「私」や「あなた」以外です。
もし主語が1人称・2人称になってしまうと違う意味になってしまいます。
- 1人称・2人称→「~します」「~する予定です」(意思)
- 3人称→「~でしょう」(推量)
『「~でしょう」「~だろう」の韓国語』まとめ
- 動詞・形容詞(パッチムなし)+ㄹ 것이다
- 動詞・形容詞(パッチムあり)+을 것이다
- 名詞+일 것이다
語幹の形によって、基本の形と違う形になることもあるので注意が必要です。
また、主語によっても意味が変わってきてしまいます。主語が3人称ということにも気を付けながら使ってください。
\ 初心者向けおすすめテキスト /
コメントを残す