韓国語の活用~ㅂの変則活用を覚えよう!~

韓国語の変則活用ㅂ

こんにちは、ちびかにです!

춥다(寒い)をヘヨ体にするとき、

とらくん

なんで춥어요じゃなくて추워요になるの?

と思いませんか?

今回はそんな疑問を解決してくれる「ㅂの変則」について説明していきます。

韓国語の活用~ㅂの変則~

語幹の最後がパッチムで終わるとき、ある条件が揃うとの形を変えないといけません!

ちびかに

それが「ㅂの変則」だよ!

形を変えなければいけない条件は次の2つです。

  • パッチムㅂ+아/어➝워
  • パッチムㅂ+으➝우

それぞれどんなときに起こるのか条件別に説明します。

【ㅂの変則】パッチム「ㅂ」+「아/어」➝워

ヘヨ体などの아/어形に活用するときに使います。

この変則活用を使う文法は

  • ヘヨ体
  • ~しなければいけない(아/어形+야 되다)
  • ~だから(아/어形+서)

などなどたくさんあります!

韓国語の変則活用ㅂ1

語幹がパッチムで終わるとき、パッチムに変わります。そしてその後ろにがつき、パッチムが結合してとなります。

語幹とは
動詞・形容詞の最後にあるを取った、残りの部分のことです

パッチム全てがこの形になるわけではありませんが、多くのパッチムに当てはまるルールです。

ちびかに

よく出てくる単語の아/어形を挙げてみるね
日本語 韓国語 아/어形 日本語 韓国語 아/어形
寒い 춥다 추워 近い 가깝다 가까워
暑い 덥다 더워 ありがたい 고맙다 고마워
辛い 맵다 매워 うれしい 반갑다 반가워
薄い 싱겁다 상거워 美しい 아름답다 아름다워
難しい 어렵다 어려워 かわいい 귀엽다 귀여워
易しい 쉽다 쉬워 冷たい 차갑다 차가워
重い 무겁다 무거워 熱い 뜨겁다 뜨거워
軽い 가볍다 가벼워 うるさい 시끄럽다 시끄러워

とらくん

ふむふむ、こんな風になるのか~

춥다(チュプッタ)

意味:寒い
아/어形:추워

겨울은 너무 추워요.
読み:キョウルン ノム チュウォヨ.
意味:冬はとても寒いです。

고맙다(コマプッタ)

意味:ありがたい
아/어形:고마워

고마워요.
読み:コマウォヨ.
意味:ありがとうございます。

차갑다(チャガプッタ)

意味:冷たい
아/어形:차가워

물이 너무 차가워요.
読み:ムリ ノム チャガウォヨ.
意味:水がとても冷たいです。

【ㅂの変則】パッチム「ㅂ」+「아/어」➝워の例外①

パッチム아/어形が合体しての形になるものがあります。

ちびかに

この例外パターンは2単語しかないよ!下の2つだけ覚えてね

돕다(トプッタ)

意味:助ける
아/어形:도와

도와주세요.
読み:トワジュセヨ.
意味:助けてください。

곱다(コプッタ)

意味:美しい・きれい
아/어形:고와

아침 햇살이 고와요.
読み:アッチム ヘッサリ コワヨ.
意味:朝の陽ざしがきれいです。

【ㅂの変則】パッチム「ㅂ」+「아/어」➝워の例外②

パッチムのあとに아/어形がきても、パッチムの形が変わらない単語があります。

パッチムの形が変わらない単語の一例

日本語 韓国語 아/어形
着る 입다 입어
狭い 좁다 좁아
背負う 업다 업어
捕まえる 잡다 잡아
たたむ 접다 접어

他にもまだありますが、最初のうちは上の単語を覚えておけば十分です。

【ㅂの変則】パッチム「ㅂ」+「으」➝우

敬語表現など、パッチムのあとにが続く文法で使います。

この変則活用を使う文法は

  • 敬語表現
  • ~ならば(パッチム+으면)
  • ~しますか?(パッチム+을까요?)

などなどです!

韓国語の変則活用ㅂ2

語幹がパッチムで終わるとき、パッチムが結合してに変わります。

これもパッチム全てがこの形になるわけではありませんが、多くのパッチムに当てはまるルールです。

このルールにあてはまる単語は「パッチム아/어」のルールに当てはまる単語と同じものです。

日本語 韓国語 パッチムㅂ+으 日本語 韓国語 パッチムㅂ+으
寒い 춥다 추우 近い 가깝다 가까우
暑い 덥다 더우 ありがたい 고맙다 고마우
辛い 맵다 매우 うれしい 반갑다 반가우
薄い 싱겁다 상거우 美しい 아름답다 아름다우
難しい 어렵다 어려우 かわいい 귀엽다 귀여우
易しい 쉽다 쉬우 冷たい 차갑다 차가우
重い 무겁다 무거우 熱い 뜨겁다 뜨거우
軽い 가볍다 가벼우 うるさい 시끄럽다 시끄러우

덥다(トプッタ)

意味:暑い
パッチムㅂ+으:더우

이 방는 더우세요?
読み:イ パンヌン トウセヨ?
意味:この部屋は暑いですか?

시끄럽다(シックロプッタ)

意味:うるさい
パッチムㅂ+으:시끄러우

시끄러우세요?
読み:シックロウセヨ?
意味:うるさいですか?

【ㅂの変則】パッチム「ㅂ」+「으」➝우の例外

パッチムのあとにがきても、パッチムの形が変わらない単語があります。

パッチムの形が変わらない単語の一例

日本語 韓国語 パッチムㅂ+으
着る 입다 입으
狭い 좁다 좁으
背負う 업다 업으
捕まえる 잡다 잡으
たたむ 접다 접으

とらくん

「パッチムㅂ+아/어➝워」のルールに当てはまる単語と同じものだな!

韓国語の活用~ㅂの変則~練習問題

ちびかに

問題を出すね!理解できたかチェックしてみて

 練習もんだい

    次の単語を아/어形にしてみよう!

  1. 맵다(メプッタ):辛い
  2. 돕다(トプッタ):助ける
  3. 시끄럽다(シックロプッタ):うるさい
  4. 次の単語の後に으が続く時の形にしてみよう!

  5. 아름답다(アルンダプッタ):美しい
  6. 어렵다(オリョプッタ):難しい
  7. 가깝다(カッカプッタ):近い

答え

  1. 매워
  2. 도와
  3. 시끄러워
  4. 아름다우
  5. 어려우
  6. 가까우

ちびかに

全問正解できたかな?②の돕다は例外の単語だから気を付けてね!
created by Rinker
¥2,310 (2024/11/06 15:16:04時点 Amazon調べ-詳細)
created by Rinker
¥2,200 (2024/11/06 15:16:04時点 Amazon調べ-詳細)

コメントを残す