こんにちは、ちびかにです!
今回は韓国語が分からなくても、韓国語で自己紹介ができる!自己紹介フレーズ集を用意してみました。
韓国の方と交流がある時、韓国語があまり得意でなくても
とらくん
とみなさん思いますよね!
もちろん最近ではビジネス関係での交流も盛んになってきていますし、挨拶や自己紹介が韓国語で出来れば雰囲気よく話も進むものです。
ちびかに
と言うわけで、オールマイティーに使える韓国語の自己紹介を紹介していきます!
この記事の目次
韓国語の自己紹介~最初のあいさつ~
まずは、初対面のときに使えるすごーく基本的な挨拶
- こんにちは
- はじめまして
- お会いできて嬉しい
この3つを抑えていきましょう!
自己紹介するにしても突然名前を名乗るのは変ですよね!まず最初は、初めのあいさつとして使えるフレーズをマスターしましょう。
こんにちは
안녕하세요
読み:アンニョンハセヨ
実はこの안녕하세요(アンニョンハセヨ)、「こんにちは」という意味だけではなく「おはよう」や「こんばんは」という意味も含まれたとても優秀な言葉なんです。
時間を気にせず、まずあいさつをする時は안녕하세요(アンニョンハセヨ)と言いましょう!
안녕하세요(アンニョンハセヨ)よりも、もっとかしこまった言い方は
안녕하십니까?
読み:アンニョンハシムニカ
ビジネスなどの最初のあいさつならこれを使ってもいいですね。
かしこまった表現なので、この言葉が使われるのは、大勢の人の前でスピーチする時やすごく目上の人にあいさつをする時です。
逆に気の知れた友達レベルになると안녕하세요(アンニョンハセヨ)ではなく
ちびかに
はじめまして
처음 뵙겠습니다
読み:チョウム ペッケッスムニダ
これは直訳すると처음(チョウム)が「初めて」、뵙겠습니다(ペッケッスムニダ)が「お会いします」の意味です。
ただこれはちょっとかしこまった感じの表現になります。
初対面の人に안녕하세요(アンニョンハセヨ)と言うと、その言葉自体に「初めまして」の意味も含まれているので、この처음 뵙겠습니다のフレーズはビジネス関係の時に使うといいですね。
ちびかに
お会いできてうれしいです
만나서 반갑습니다
読み:マンナソ パンガッスムニダ
これは만나서(マンナソ)が「会えて」、반갑습니다(パンガッスムニダ)が「嬉しい」の意味です。
たまに만나서(マンナソ)を言わずに、반갑습니다(パンガッスムニダ)だけ言われることもあります。
ではここで、紹介した3つのフレーズを使って初対面の人と挨拶をしてみましょう!
アンニョンハセヨ
こんにちは。
만나서 반갑습니다.
マンナソ パンガッスムニダ
お会いできてうれしいです。
アンニョンハセヨ
こんにちは。
저도 만나서 반갑습니다.
チョド マンナソ パンガッスムニダ
私もお会いできてうれしいです。
ビジネス的な感じなら
アンニョンハシムニカ
こんにちは。
처음 뵙겠습니다.
チョウム ペッケスムニダ
初めまして。
アンニョンハシムニカ
こんにちは。
처음 뵙겠습니다.
チョウム ペッケスムニダ
初めまして。
만나서 반갑습니다.
マンナソ パンガッスムニダ
お会いできてうれしいです。
韓国語の自己紹介~名前を言う~
ちびかに
저는 ~ 입니다.
読み:チョヌン ~ イムニダ.
意味:私は~です。
저는(チョヌン)が「私は」、입니다.(イムニダ)が「です。」という意味です。
~のところに自分の名前を入れて言ってみてください。
チョヌン トライムニダ
私はとらです。
もうちょっとかしこまった感じで言いたいときは「私は~と申します」の言い方
저는 ~ 라고 합니다.
読み:チョヌン ~ ラゴ ハムニダ
を使ってください。
チョヌン チビカニラゴ ハムニダ
私はちびかにと申します。
韓国語版の「あいうえお表」で自分の名前はハングルだとどんな風に書くのかも一緒にチェックして見てください!
また、この「私は~です。」の言い方を使って「私は学生です」「私は会社員です」などと言うことも出来ます。
~のところに当てはまる言葉を入れて言ってみてください。
参考
日本語 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
学生 | 학생 | ハクセン |
小学生 | 초등학생 | チョドゥンハクセン |
中学生 | 중학생 | チュンハクセン |
高校生 | 고등학생 | コドゥンハクセン |
大学生 | 대학생 | テハクセン |
会社員 | 회사원 | フェサウォン |
主婦 | 주부 | チュブ |
韓国語の自己紹介~年齢・趣味~
とらくん
そんなときに使える年齢や趣味を言うときのフレーズを紹介します。
年齢の紹介
저는 ~ 살입니다.
読み:チョヌン ~ サリムニダ
意味:私は~歳です
~のところに自分の年齢を入れて言ってみてください。
韓国語の年齢は固有数詞を使って言います。
日本語 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
1 | 한 | ハン |
2 | 두 | トゥ |
3 | 세 | セ |
4 | 네 | ネ |
5 | 다섯 | タソッ |
6 | 여섯 | ヨソッ |
7 | 일곱 | イルゴプッ |
8 | 여덟 | ヨドルッ |
9 | 아홉 | アホプッ |
日本語 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
10 | 열 | ヨル |
20 | 스물 | スムル |
30 | 서른 | ソルン |
40 | 마흔 | マホン |
50 | 쉰 | シン |
60 | 예순 | イェスン |
70 | 일흔 | イルン |
80 | 여든 | ヨドゥン |
90 | 아흔 | アフン |
例えば、25歳なら
チョヌン スムル タソッサリムニダ.
私は25歳です。
と、10の位+1の位を合わせて言います。
趣味の紹介
제 취미는 ~입니다.
読み:チェ チュミヌン ~イムニダ.
意味:私の趣味は~です。
~のところに自分の趣味を入れて言ってみてください。
参考
日本語 | 韓国語 | 読み |
---|---|---|
料理 | 요리 | ヨリ |
読書 | 독서 | ドクソ |
散歩 | 산책 | サンチェク |
ゴルフ | 골프 | ゴルプ |
テニス | 테니스 | テニス |
ヨガ | 요가 | ヨガ |
サーフィン | 서핑 | ソピン |
また、「~すること」は~하는것(ハヌンゴッ)です。
この「~すること」を使った言い方は別記事で詳しく紹介しています。
韓国語の自己紹介~例文~
では最後に、かんたんな自己紹介の例文をいくつか紹介します!
そのまま使ってもいいですが、自分が言いたいところをピックアップして組み合わせて使ってもいいですねっ!
今回はほぼ全てハムニダ体を使って紹介します。
大勢の人の前で自己紹介したり、目上の方に挨拶するときなどはハムニダ体の方がいいです!個人的な挨拶、そんなにかしこまらなくてもいいならヘヨ体に変えても大丈夫ですよ。
例文1
アンニョンハセヨ.
こんにちは。
저는 치비카니입니다.
チョヌン チビカニイムニダ.
私はちびかにです。
나이는 스물 다섯살입니다.
ナイヌン スムル タソッサリムニダ.
年齢は25さいです。
취미는 요리입니다.
チュミヌン ヨリイムニダ.
趣味は料理です。
잘 부탁합니다.
チャル プタッカムニダ.
よろしくお願いします。
あまり저는(チョヌン)私はが続くとくどいので、少し言い方を変えたバージョンです。
最後の잘 부탁합니다.は自己紹介などの〆の定番フレーズなので、これも覚えておくと結構使えます!
例文2
アンニョンハシムニッカ.
こんにちは。
저는 치비카니라고 합니다.
チョヌン チビカニラゴ ハムニダ.
私はちびかにと申します。
일본에서 왔습니다.
イルボネソ ワッスムニダ.
日本から来ました。
한국어를 공부하고 있습니다.
ハングゴルル コンブハゴ イッスムニダ.
韓国語を勉強しています。
잘 부탁드립니다.
チャル プタッドゥリムニダ.
よろしくお願いします。
これは例文1よりもかしこまった感じの文にしてみました。라고 합니다の「~と申します」の言い方を使ったり、잘 부탁드립니다は잘 부탁합니다の敬語バージョンにしました。
たくさんの人の前で自己紹介をするときなどは、このくらいかしこまった感じでもいいです。
ちびかに
例文3
アンニョンハセヨ.
こんにちは。
제 이름은 치비카니입니다.
チェ イルムン チビカニイムニダ.
私の名前はちびかにです。
취미는 한국 드라마를 보는것입니다.
チュミヌン ハングク ドゥラマルル ボヌンゴシムニダ.
趣味は韓国ドラマを見ることです。
좋아하는 배우는 박 보검입니다.
チョアハヌン ペウヌン パク ボゴミムニダ.
好きな俳優はパクボゴムです。
잘 부탁합니다.
チャル プタッカムニダ.
よろしくお願いします。
最後に応用編の紹介です。
저는~입니다の代わりに「私の名前は」の제 이름은~を使っています。
ちびかに
趣味の言い方も「~すること」の方で言ってみました。「~すること」のフレーズはけっこう応用が利くのでぜひ別記事もチェックしてみてください!
そして좋아하는 배우는は「好きな俳優は~」の意味なんですが、배우の所を가수(カス)歌手や음식(ウムシク)食べ物などに変えると色々な表現が出来ます!
とらくん
「韓国語の自己紹介」のまとめ
これでみなさんも簡単な自己紹介が出来るようになると思います!
とらくん
やっぱり挨拶ぐらいは韓国語で出来たらかっこいいですし、相手への印象も良くなりますよね!
自己紹介のフレーズも難しくないものを集めてみたので、少しずつでも覚えてみてください!
はじめまして。勉強しようと思いサイトを探していたところこちらにたどり着きました。
質問ですが、私は〜です。のところが、저는 입나다.と書いてありますが、입니다ではないですか?
히로코 さん!はじめまして!
あっっ!ホントだ(o゚Д゚ノ)ノ
ご指摘ありがとうごさいます!訂正いたしました。
勉強はじめたばかりなのに気づけるなんて素晴らしい!(ちびかに恥ずかしいです・・・)
これからもこのサイトでいっぱい勉強してもらえると嬉しいです(*´▽`*)