韓国語で「あいうえお」を書いてみよう!ハングル版50音表

韓国語版あいうえお表

こんにちは、ちびかにです!

韓国語の勉強を始めたら

とらくん

自分の名前ってハングルでどう書くんだろう??

と思いませんか?

私も勉強をはじめたころ、「韓国語全然わかんないけど、自分の名前ぐらいハングルで書いてみたいなぁ~」と思っていました。

そんなときに役立つのがこのハングル版50音表(ひらがなをそのままハングル表記にしたものです)

とらくん

俺も自分の名前ハングルで書けるようになるんだな!楽しみだぜ!

これがあれば自分の名前はもちろん、日本の地名だったりその他の名前も韓国語で書けるようになります。

ちびかに

表を見ながら自分の名前を練習してみてね!
注意
日本語の「あいうえお」の音をそのまま韓国語(ハングル)にしたものです。韓国の地名や韓国の方の名前はパッチムがあるため、書き方は違ってきます。

韓国語で書いた「あいうえお」一覧表

韓国語(ハングル)表記するうえで、いくつか注意点があります!表の下の【注意点】もしっかり見てくださいね!

ひらがな

あ 아 い 이 う 우 え 에 お 오
か 가(카) き 기(키) く 구(쿠) け 게(케) こ 고(코)
さ 사 し 시 す 스 せ 세 そ 소
た 다(타) ち 지(치) つ 즈(츠) て 데(테) と 도(토)
な 나 に 니 ぬ 누 ね 네 の 노
は 하 ひ 히 ふ 후 へ 헤 ほ 호
ま 마 み 미 む 무 め 메 も 모
や 야 ゆ 유 よ 요
ら 라 り 리 る 루 れ 레 ろ 로
わ 와 を 워
ん ㄴ
注意
か行・た行に()のついた文字がありますが、文頭以外で使う時はカッコの中の文字を使います。

例:神楽坂(かぐらざか)→가구라자카

濁音と半濁音

が 가 ぎ 기 ぐ 구 げ 게 ご 고
ざ 자 じ 지 ず 즈 ぜ 제 ぞ 조
だ 다 ぢ 지 づ 즈 で 데 ど 도
ば 바 び 비 ぶ 부 べ 베 ぼ 보
ぱ 파 ぴ 피 ぷ 푸 ぺ 페 ぽ 포

拗音

きゃ 갸(캬) きゅ 규(큐) きょ 교(쿄)
しゃ 샤 しゅ 슈 しょ 쇼
ちゃ 자(차) ちゅ 주(추) ちょ 조(초)
にゃ 냐 にゅ 뉴 にょ 뇨
ひゃ 햐 ひゅ 휴 ひょ 효
みゃ 먀 みゅ 뮤 みょ 묘
りゃ 랴 りゅ 류 りょ 료
ぎゃ 갸 ぎゅ 규 ぎょ 교
じゃ 자 じゅ 주 じょ 조
びゃ 뱌 びゅ 뷰 びょ 뵤
ぴゃ 퍄 ぴゅ 퍄 ぴょ 표
注意
きゃ行・ちゃ行に()のついた文字がありますが、文頭以外で使う時はカッコの中の文字を使います。

韓国語の「あいうえお」【注意点】

上の表で自分の名前はどんな風に書くのか分かりましたね!それにプラスして書き方のコツや発音の違いを説明します。

韓国語で「ん」を書く

韓国語で「ん」と書く時はを使って書きます。

とらくん

じゃあ名前が「けん」なら게ㄴと書けばいいんだな!
いや、ちょっと違うんだよな~

ちびかに

韓国語には単独で「ん」を表す文字がないため、パッチムを使って「ん」を表現します。

ちびかに

あまり難しく考えなくて大丈夫だよ!

「ん」の書き方

このように前くる文字の下にを付けると覚えてください。

その他の例

名前・地名 ハングル表記
あんな 안나
かんた 간타
しんじ 신지
新宿 신주쿠
仙台 센다이

韓国語で小さい「っ」を書く

韓国語の小さい「っ」もパッチムを使って書きます。

小さい「っ」

小さい「っ」も「ん」の時のように前くる文字の下に付けると覚えてください。

名前・地名 ハングル表記
札幌 삿포로
鳥取 돗토리

韓国語の「ざじずぜぞ」の発音

韓国語には「ざじずぜぞ」の発音がありません。(もっと正確にいうと「z」を使った発音がない)

なので韓国の人には日本語の「ざじずぜぞ」が「じゃじじゅじぇじょ」に聞こえるようです。

とらくん

言葉が違えばそんなこともあるよな!

そのため「ざじずぜぞ」を書くときは「じゃじじゅじぇじょ」と同じ書き方を使って表します。

韓国語の「つ・づ」の発音

「ざじずぜぞ」と同じように、韓国語には日本語の「つ・づ」とピッタリ同じ発音がありません。

なので「つ・づ」は一番発音が近い「ちゅ ・ じゅ」を使って表します。

즈(츠)

韓国語は伸ばさない!

韓国語には伸ばすという概念がないんです!

なので、「東京(トーキョー)」は「도쿄(トキョ)」と言われますし、「大阪(オーサカ)」だって「오사카(オサカ)」になるんです。

それは名前を書く時も同じことで、例えば「佐藤(さとう)」という名前をハングルで書くと「사토」となります。

韓国語の「あいうえお」まとめ

ちびかに

これで自分の名前を韓国語で書けるようになったね!

韓国語の書き方のコツ

  • 「ん」はパッチム「ㄴ」を使う
  • 小さい「っ」はパッチム「ㅅ」を使う
  • 「ざじずぜぞ」は「자지즈제조」
  • 「つ・づ」は「즈(츠)・즈」
  • 伸ばさない!

書き方のコツとして書いたところは少し面倒かもしれませんが、間違ってしまうと全然ちがった読み方になってしますので気を付けてくださいね!

\ こっちも見てね /

初心者のためのハングル講座【ハングルの勉強】ちびかにのハングル講座!初心者が独学で学べるサイト

コメントを残す