こんにちは、ちびかにです!
今回は韓国語で「~します」と自分の意思や意図について言ったり、「~しますか?」と相手の意思や意図を尋ねる時に使う表現について見ていきましょう!
「します」の表現とは
とらくん
ちびかに
食事に行ったとき
「何食べる?」
「私ビビンバにする」
これはどちらも相手の意思を尋ね、自分の意思を言っています。
とらくん
ちびかに
~します
動詞(パッチムあり)+을래요
動詞の語幹の最後にパッチムがあるか無いかによって“ㄹ래요/을래요”を使い分けます。
語幹とは
単語の原型の最後にある”다“を取った残りの部分のこと
ちびかに
動詞(パッチムなし)+ㄹ래요
動詞の語幹の最後にパッチムがなければ、そのまま“ㄹ래요”を付けます。
パッチムのない単語をいくつか挙げてみます。
마시다(マシダ)飲む
語幹 :마시+ㄹ래요=마실래요
뭘 마실래요?
読み:モル マシルレヨ?
意味:何を飲みますか?
커피를 마실래요.
読み:コピルル マシルレヨ.
意味:コーヒーを飲みます。
하다(ハダ)する
語幹:하+ㄹ래요=할래요
오늘 뭘 할래요?
読み:オヌル モル ハルレヨ?
意味:今日何をしますか?
운동을 할래요.
読み:ウンドウル ハルレヨ.
意味:運動をします。
動詞(パッチムあり)+을래요
動詞の語幹の最後にパッチムがあれば、“을래요”を付けます。
パッチムと”을”が連音化して発音が変わるので、読み方には注意してくださいね!
パッチムのある単語をいくつか挙げてみます。
먹다(モクッタ)食べる
語幹:먹+을래요=먹을래요
뭘 먹을래요?
読み:モル モグルレヨ?
意味:何を食べますか?
비빔밥을 먹을래요.
読み:ビビンバブル モグルレヨ.
意味:ビビンバを食べます。
앉다(アンッタ)座る
語幹:앉+을래요=앉을래요
거기 앉을래요?
読み:コギ アンジュルレヨ?
意味:ここに座りますか?
네,거기 앉을래요.
読み:ネー,コギ アンジュルレヨ.
意味:はい、ここに座ります。
一緒に~しますか?
動詞(パッチムあり)+을래요
は、疑問文で使う場合、相手の意思や意図を尋ねる文法なので自分の意見を入れることは基本的には出来ません。
ですが“우리(ウリ)私たち”や“같이(カッチ)一緒に”をつければ 「一緒に~しますか?」という自分の意思(~を一緒にしよう)を入れながら相手の意思を尋ねる表現に出来ます。
우리 같이 영화를 볼래요?
読み:ウリ カッチ ヨンファルル ボルレヨ?
意味:私たち一緒に映画を観ますか?
ちびかに
네,좋아요.같이 봐요.
読み:ネー チョアヨ.カッチ バヨ.
意味:はい、いいですね。一緒に観ましょう。
ちびかに
“같이 봐요”はヘヨ体の勧誘表現を使ってるよ!
[kanren postid="1337"]
文法”ㄹ래요”の注意点!
一緒に見ていこうね~
ちびかに
パッチム”ㄹ”
動詞の語幹の最後がパッチム”ㄹ”で終わるとき
例:만들다(マンドゥルダ)作る
(X)만들+을래요
(O)만들+래요
パッチムがある時は”을래요”をつけるのが基本ですが、パッチム”ㄹ”の場合は”래요”をつけると覚えてください!
詳しくはこの記事を見てね~
[kanren postid="932"]
ちびかに
パッチム”ㄷ”
動詞の語幹の最後がパッチム”ㄷ”で終わるとき
例:듣다(トゥッタ)聞く
(X)듣+을래요
(O)들+을래요
例:걷다(コッタ)歩く
(X)걷+을래요
(O)걸+을래요
パッチム”ㄷ”で終わるとき、パッチム”ㄷ”が”ㄹ”に変化します。
これは「ㄷの変則」によって起こるんだ!
詳しくはこの記事を見てね~
[kanren postid="985"]
ちびかに
確認テスト
ちびかに
次の韓国語を日本語に直してみよう!①音楽を聞きます。
②お菓子を食べます。
③何を飲みますか?
④家まで歩きます。
①음악을 들을래요.
(ウマグル トゥルルレヨ)②과자를 먹을래요.
(クァジャルル モグルレヨ)
③뭘 마실래요?
(モル マシルレヨ)
④집까지 걸을래요.
(チブッカジ コルルレヨ)
ちびかに
①・④は注意が必要なパッチム”ㄹ”と”ㄷ”の単語だよ~
コメントを残す