こんにちは、ちびかにです!
今回は韓国語の「なんで」「なぜ」の言い方について説明していきます。
難しい文法を使わなくても、「なぜ」と言えばすぐに疑問文が完成しちゃいます。
とらくん
会話でもよく出てくる言い方なので覚えてみてください!
それと一緒に「なぜなら」や「なぜか」の言い方も合わせて紹介します。
「なんで」「なぜ」の韓国語
왜
読み:ウェ
意味:なんで・なぜ・なぜに・どうして
왜 울고 있어요?
読み:ウェ ウルゴ イッソヨ
意味:なんで泣いてるの?
왜 약속 시간에 늦었어요?
読み:ウェ ヤクソク シガネ ヌジョッソヨ
読み:どうして約束の時間に遅れましたか?
왜 그런 말을 해요?
読み:ウェ クロン マルル ヘヨ
意味:なんでそんなことを言うの?
また、왜は「どうしたの?」「えっ?」「おや」などのビックリしたときなどのフレーズとして使われることもあります。
왜?무슨 일이 있었어요?
読み:ウェ?ムスン イリ イッソッソヨ?
意味:どうしたの?何かありましたか?
「なんで・なぜ」の왜を使った韓国語の言い方
ちびかに
なぜならば
왜냐면
読み:ウェニャミョン
理由を言うときの言い方です。왜냐하면(ウェニャハミョン)と言われることもあります。
김치는 못 먹어요.왜냐면 저는 매운 거 싫어요.
読み:キムチヌン モン モゴヨ.ウェニャミョン チョヌン メウン ゴ シロヨ
意味:キムチは食べれません。なぜなら私は辛いものが苦手です。
ちびかに
ウェ ハッキョエ アン ガヨ
なんで学校に行かないのですか?
ウェニャミョン オヌル ヒュイリニッカ
なぜなら今日は休日だからです。
とらくん
なぜか・なぜなのか
왠지
読み:ウェンジ
오늘은 왠지 너무 졸려요.
読み:オヌルン ウェンジ ノム チョルリョヨ
読み:今日はなぜかとても眠たいです。
『「なんで・なぜ」を韓国語で言うと』のまとめ
왜
読み:ウェ
意味:なんで・なぜ・なぜに・どうして
왜を文に入れちゃえば、簡単に疑問文にすることができます。
とらくん
また「どうして?」「えぇ~?!」といった意味で왜ということもあります。
ちびかに
\ 初心者向けおすすめテキスト /
コメントを残す